Omiyamairi お宮参り


Az omiyamairi (お宮参り), vagyis az első szentélylátogatás egy sintóista hagyomány Japánban az újszülöttek számára. Hagyományosan a születést követő első hónapban került sor a ceremóniára (31 nap a fiúk, 33 nap a lányok esetében), a szülők és nagyszülők kíséretében, általában egy közeli szentélyben, hogy köszönetet nyilvánítsanak a babáért, illetve hogy a sintó pap a kisded egészségéért, boldogságáért fohászkodjon.
Manapság az omiyamairit általában egyhónapos kortól 100 napos korig bezárólag szokták megejteni, nálunk is így volt, a múlt héten került sor a dologra. A híres, vagy ismertebb szentélyek esetében valódi dugó szokott lenni a várakozó családok hosszú sora előtt, és mivel időpontot foglalni nem lehet, azt a taktikát választottuk hogy korán megyünk a jinjába (神社, azaz szentély), még a gyerekáldó rush hour előtt, szerencsére pont elsőként érkeztünk meg, igaz, pusztán egy helyi szentélyről volt szó esetünkben.
Omikuji "szerencse lottó"

Ünnepi ruci is dukál a ceremóniához, a leg-legtradicionálisabb az ún. shirohabutae (白羽二重), afféle baba-kimono, de standard alakalmi fehér babaruha is megteszi, hasonlóan mint a keresztény keresztelők során. Kayokoék sok-generációs omiyamaeri baba-szettjét megörököltük eme jeles alkalomra, ami igazán menő volt, az a családi sasos kakegi (掛け着) , ami szintén egy kimono jellegű ruhadarab, kifejezetten az első szentélylátogatás alkalmára.

Ahogy megérkeztünk a szentélyhez, beperkáltuk a jattot a kaminak (ami 5 vagy 10 ropi lehet adakozókedvünk függvényében), karomba vettem a fiunk, s ránk öltötték a kakegit, majd átvonultunk a ceremónia színhelyére, a családdal együtt. 
Kannushi-san készülődik a ceremónia előtt

Már várt ránk a kannushi-san (神主), vagyis a sintó szentély főpapja, fiunk nevét, születési idejét imájába illesztve recitálta az ilyenkor használatos szent szövegeket, a félhomályos szentély átszellemült hangulatát csak porontyunk időnkénti Gojirát idéző üvöltése ingatta meg, de maga a ceremónia nem tart tovább mint 15-20 perc, és személy szerint számos analógiát figyeltem meg a keresztelő hagyományával, a tartalom és az isten(ek) nyilvánvalóan eltérőek, de alapvetően arról van szó hogy értesítsék a transzcendens entitást, hogy innentől kezdve érdemes eme kisdedre is figyelnie.
szentélyi ajándékcsomag 
Miután vége lett a ceremóniának, a szentélytől kaptunk egy kis ajándékcsomagot, amiben többek között nishonsú, katsuobushi, omamori, Momotarós kendő és egyéb szimbolikus kellékek kerültek, amik a házi, az egyik konyhai polcunkon kialakított szinkretikus családi oltárunkba kerültek, hol máriapócsi olvasófűzértől kezdve a szentelt szakéig mostmár számtalan nyavalya-távoltartó kellék gondoskodik a világbékéről.
A ceremónia után általában valami menő étterembe megy a család, vagy onnan rendel kaját, ezúttal mi rendeltünk, kár hogy szart sem éreztem belőle miután a covid után elment az íz, és szaglás érzékem, kárhozat. Amabie sem segített. Szintén gyakori ilyenkor hogy a család fotó-stúdióba megy, de még milyen szerencse - vagy pontosabban micsoda előrelátás! - hogy az idén beszereztem egy 24-70 f2.8-as objektívet az év elején, ennek, s nem kis részt kitörő tehetségemnek köszönhetően csodálatos fotókat készíthettem én magam, mily sokat spórolva a családnak! - asszony is kénytelen volt beismerni e nagyszerű tényt. 
Omamori

Legközelebb már shichigosan (七五三 ) ünnep során fogunk e szentélybe látogatni, de az még jó pár év múlva lesz, ha odaérünk, majd arról is érkezik egy bejegyzés! 

Asszony nem tudja még, de arra az alkalomra is szükséges lesz egy új objektív. 

Kapcsolódó bejegyzések:

Hinamatsuri - babaünnep 


Japán újévi szokások - Oshōgatsu, vagy amit akartok

Shirasagi-no-mai - Heian-kori kócsag dance 

Újévi mochi-burkolás

Doyou-no-ushi-no-hi - nyári unagi-burkolás

Uborka lovacska és padlizsán tehén 

Shimokita Tengu-fesztivál - Jumbó Tengu-parádé

Hachioji matsuri - képekben gazdag bejegyzés a nagy nyári matsuriról

Fukagawa hachiman matsuri - szintén nyári vizes-pancsolós-felvonulós móka

Kanamara fallosz fesztivál - fertő Kawasakiban

Tōrō nagashi - lampionfolyam a Sumidán

Japán folkór sorozat - barangolás Japán igencsak gazdag hiedelemvilágában

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

ギャル文字

A Kék-folyó tényleg kék?

A kínai írásjegyek