Japán folklór vol. 10 - Amabie
A japán folklór sorozat jelen epizódjában egy újabb mitológia entitással fogunk megismerkedni, ami nem más mint az amabie (アマビエ). A korábbi bejegyzésekből tudhatjuk, hogy a japán hegyek, folyók, tengerek hemzsegtek a legkülönbözőbb regionális yōkaiokban (妖怪), a tengerpartok kapcsán korábban már volt szó például a szerte Japánban "megfigyelt" félelmetes umibōzuról, az amabie alakja viszont mindekelőtt az 1800-as évek Higo tartományához (肥後国), vagyis a mai Kumamotóhoz kapcsolódik.
Egyesek úgy tartják hogy az amabie az tulajdonképpen azon a más említésekben amabikóként (アマビコ, 海彦, 尼彦, 天日子, 天彦, あま彦) (amahiko), amahiko-nyūdóként (尼彦入道), vagy éppen arieként (アリエ) szereplő lényekkel, ezekről úgy általánosságban azt kell tudni, hogy nem az Ariel-fajta kis hableány féle, félig ember-félig hal képében, ellenben különböző leírásokban egy háromlábú, hosszú hajú, hol majom, hol madárszerű, törzs nélküli lábasfejű formájában öltöttek testet. Ami talán érdekesebb viszont, hogy furcsa alakján túl az amabie bőséges termés, valamint járványok és betegségek eljöveteléről is prófétál.
A legendák szerint az amabie Kōka (弘化) 3. évének negyedik hónapjában jelent meg (ami 1846 május közepe körül lehetett) Higo partjainál, fényló pontként vibrált a tengerben szinte minden este. A helyi hivatalnokok fantomképe alapján az ismeretlen eredetű, gyanús lény hosszú hajjal, madárszerű csőrrel illetve három lábbal rendelkezett, testét pedig pikkelyek borították.
A lény ráadásul "bemutatkozott" a hivalnokoknak, miszerint amibiének hívják, és megjövendölte, hogy az elkövetkező hat évben bőséges termés várható, továbbá arra intett, hogy amennyiben járványok és nyavalyák ütnék fel a fejüket, tartsák ábrázolását a gyógyulni vágyók elé:
「私は海中に住むアマビエと申す者なり」と名乗り、「当年より6ヶ年の間は諸国で豊作が続くが疫病も流行する。私の姿を描いた絵を人々に早々に見せよ。」
E sztori azán egy kawabaran nyomtatványban került megjelenésre Edóban, meghonosodva a japán folklórban.
Olyannyira, hogy napjaink korona-vírus világméretű epidémiájában újabban e legenda nyomán először a Twitter, Instagram tele lett a legkülönbözőbb amabie-ábrázolásokkal mind elismert művészek, illusztátorok és lelkes amatőrök tollából - hátha a digitális világban is megóv bennünket az amabie-kukkolás - szemezgessünk alább az #AMABIEchallenge műveiből:
Shunsuke Sataka alkotása:
Mari Okazaki alkotása:
Noriaki Kawana alkotása:
Yuko Higuchi alkotása:
Luca Falesiedi alkotása (a maszk az amaebi szájában pirospontot ér):
Carlotta Speroni alkotása:
Maria Larsson alkotása:
Amabie, könyörgj érettünk...
Kapcsolódó bejegyzések:
Japán folklór vol. 1. - Goemon és a Patkánykölyök, a japán betyárok
Japán folklór vol. 2- Nekomata, a macskaszörny
Japán folklór vol. 3 - Namazu - a földrengető harcsa
Japán folklór vol. 4 - a kappák és a Shirikodama, misztikus lélekgolyóbis az ánuszban
Japán folklór vol. 5 - A gigantikus tanuki-here
Japán folklór vol. 6 - szamuráj-szellem rákok - a Heikegani legendája
Japán folklór vol. 7 - Baku, az álomfaló
Japán folklór vol. 8. - Umibōzu, a tengeri szerzetes
Japán folklór vol. 9. - Ribancpók
Nishiki-e - kőkemény bulvár az Edo-korból
Project Fantasia - ravasz amerikai rókaterror a babonás Japánok ellen
Megjegyzések
Megjegyzés küldése