Ugrás a fő tartalomra

精选博文

Omotesandō illumináció

学习雷锋好榜样


"Tanulj Lei Feng-től, jó példakép" - a szlogen szerént. Ki ez a gépkarabélyával a messzeséget pásztázó, már ránézésre is echte kínai hazafi?

雷锋 Léi Fēng (1940-1962) a Kínai Népi Felszabadító hadsereg katonája volt, kiből fiatalkori halálát követően a KKP propagandájának zászlóvivője, a szerénység s önzetlenség manifesztációja, a fiatalság útmutatója lett.
Mao Zedong kezdeményezte személyének ilyetén való - mint nemzeti példakép - "felhasználását" az 1963-ban indult posztumusz-kampánnyal, a 向雷锋同志学习 - "tanuljunk Leifeng elvtárstól", mely elsősorban az ifjúság számára szólt.
Közvetlen Mao halálát követően sem merült feledésbe neve, sőt afféle kulturális ikonná nőtte ki magát, s továbbra is az önzetlenség, szerénység és munkának élés megtestesítőjeként forgott neve szájról-szájra.
A poszt-Mao éra politikusai viszont nem látták jónak a Leifeng-propaganda erőltetését, lassacskán elhalványult a Leifeng-láz, bár ma is lehet képével ellátott pólókat, cigisdobozokat, kitűzőket, másegyéb relikviákat vásárolni.

Lei Feng akárcsak Mao, Hunan-tartományában született, Wangcheng-ben, igen hamar árvaságra jutott, s mintegy a kommunista párt oltalmazó szárnyai alatt bontakozott ki. Édesapját a propaganda szerint a japánok élve temették el, a testvérei halálra éheztek, az édesanyja felakasztotta magát, miután megerőszakolta egy földesúr. Ergo az effajta konfabuláció felsorakoztatott a Népköztársaság kikiáltása előtti valamennyi szörnyet: a japánokat, a kapitalistákat, a korrupciót, a gyalázatos földesurakat.

Lei Fenget ellenben a KKP "nevelte fel". Először is annak ifjúsági szervének tagja lett, majd húsz esztendős korában a Népi Felszabadító Hadseregbe lépett, majd huszonkét évesen érte a halál, mikor katonai teherautójára dőlt egy telefonpózna.

1963-ban publikálták állítólagos illusztrált naplóját (a KKP kissé rásegített e naplós élményekre), mely javarészt Mao és a KKP dicshimnuszát zengi, vagyis autográfnak aligha mondható.

A naplóban szereplő fényképeken munkásoknak segít, fülig érő mosollyal, korántsem spontán lőtt képekről volt itt szó. Lei Feng kampánya a Nagy Ugrás miatti gazdasági recessziót követő konszolidációval esett egybe, és tulajdonképpen a Mao-kultusz szilárdítását szolgálta, miképp a napló sorai a Nagy kormányos bölcs vezényletének megkérdőjelezhetetlenségére intette az ifjúságot. Lei Feng személye a Mao-éra morális karakterének etalonjává vált, személye a nemzeti oktatásügy fontos részét képezte: 活雷锋 huó Léi Fēng kifejezés- "élj Lei Feng-ül" az önzetlen és segítőkész emberekre alkalmazott terminussá vált. Lei Feng, a hőssé tett celeb-katona példája a Kínai Népi Felszabadító hadsereg a kormányra gyakorolt erős befolyását is indikálja egyúttal.

Március 5-e volt Leifeng napja, a "tanuljunk Lei Feng-től nap". Iskolai rendezvények kísérték, parkok, nyilvános terek rendberakása, illetőleg a gyerekeknek ildomos volt aznapra jó cselekedettel készülniük. Személye legnagyobb megbecsülésnek a szülővárosához közeli Changsha-ban örvend, hol szobra, és emlékcsarnoka is áll. Emlékének őrzése végett számos út, iskola, bankfiók vagy éppen a Hangzhou-i pagoda viseli nevét. 1995-ben a népszerű Xue Cun 雪村 énekes követte el a 东北人当活雷锋 - "az északkeletiek Lei Feng példájára élnek" című opust. 2006 márciusában egy számítógépes játék jelent meg, az "Online tanulj Lei Feng-től", aminek végigvitele esetén a játék végén magával Maóval találkozhatunk.

Lei Feng példája engem is ösztökélt, hisz miként Lei Feng tuti nem fojtotta volna meg vietnami szobatársát, így én sem.

Emellett a Sárkánygerinc-rizsföldeken való kalandozásom során, egy Sanjiang-tól nem messze lévő kis Dong nemzetiségű falu kilátójára hágván, a szállingózó hóban, ködből kilépve usánkámban megpillantó kínaiak meghökkenve kiáltottak fel: 雷锋来了!

Megjegyzések

  1. Ez az öregnénis-kisunokás plakát nagyon kemény! :)

    VálaszTörlés
  2. Asszem'. Amúgy minden oké nálatok? Titeket nem ért a földrengés?

    VálaszTörlés
  3. Köszi, szerencsére Kiotóban nem volt semmi, minden rendben (olyannyira, hogy a fölöttem lévő lakásban meg éppen mulatnak).
    Viszont nem irigylem a a Tóhoku (東北地方) vidéken élőket....nagyon durva, ami ott történt :(

    VálaszTörlés
  4. Hála istennek, hogy legalább felétek nem ért el! Néztük a képeket-videókat, tényleg iszonyat volt!

    VálaszTörlés
  5. Kínában volt valami hatása? (cunami stb)

    VálaszTörlés
  6. Yunnan partjait és Taiwan-t elérte, de ott már nem csinált nagy pusztítást, legalábbis arról nem hallottam.

    VálaszTörlés
  7. Örülök, hogy mindketten jól vagytok! Bár mi azóta már beszéltünk bitxəšï.:)
    Amúgy Lei Feng-re visszatérve, tegnap felraktam a QQmra hogy 活雷锋, erre rám ír egy haverom, hogy: mi a bajom? Az meg ki?
    haha..ezek szerint mégsem minden kínai ismeri a nevét, vagy legalábbis a fiatalabb korosztály nem. Azért ez szomorú..:)

    VálaszTörlés
  8. Igen, ezt én is tapasztaltam, mármint hogy a fiatalok nem ismerik. Ma már persze nem ünneplik március 5-ét. A 40-50-es korosztálynak azért még megvan. Én továbbra is amondó vagyok, hogy tanuljunk Lei Fengtől, jó példakép. :)

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

百度一下,你就知道!

A számítógépes nyelvészet blog kezdeményezése kapcsán született az alábbi poszt:

Bǎi​dù yī​xià, nǐ jiù zhī​dào! (百度一下,你就知道!) –vagyis „Baidu-zz egy kicsit, és máris megtudod!- szól a Baidu - Bǎidù (百度) - 2000 januárja óta jegyzett pekingi központú, vezető kínai keresőportál szlogenje. Az Alexa Internet, Inc., az internetes oldalak forgalmának megbecsülése és rangsorolása alapján 2011 júniusában összesítésben a Baidu 6. helyen végzett, ami nem meglepő – pusztán a kínai internetfelhasználók rohamosan növekvő számából adódóan sem, mely mára kalkulációk szerint a négyszázötvenmilliót is meghaladta. A Baidu Kína vezető internetes keresőmotorja, a Google kivonulását követően folyamatosan növekvő piaci részesedéssel rendelkezik, 2011. márciusi adatok szerint már 75,5%-os dominanciával.
Számos szolgáltatással bír, ezek közül a legfontosabb a kínai nyelvű keresőmotor, mely által weblapokra, képekre, videókra kereshetünk rá. Néhány adatot tekintve a Baidu 740 millió weboldal, 80 millió kép, és köz…

A kínai írásjegyek

A kínai írás genezise igen mélyre nyúlik vissza, a világ egyik legrégebbi folyamatosan létező, és máig használt írása, a kialakulására vonatkozólag kevés forrás létezik, legenda viszont annál több. A Hadakozó Fejedelemségek korabeli művek - Xún​zǐ (荀子), Lǚ​shì​ Chūn​qiū (吕氏春秋) - szerint a kínai írásjegyek feltalálása Cāng​ Jié (仓颉) nevéhez fűzhető, ki a misztikus Sárga császár - Huáng​dì (黄帝) minisztere, és történésze is volt egyben, oly rendkívüli bölcsességgel, hogy még a félistenekkel és istenségekkel is megértette magát. Cāng​ Jié a Míng-kori (1367-1644) Táo Táoyí (陶宗仪) történeti művében - Shūshǐ huì​yào (书史会要) is megjelenik, miszerint Cāng​ Jié Huáng Jié (皇颉) adott névvel, s Hòugāng (候冈) családnévvel is ismert volt. Az ismert ábrázolások alapján négy szemmel rendelkezett, a felső kettő a nap és a hold váltakozását figyelte, míg az alsó kettővel a teknőspáncél, valamint a madártollak mintázatát is képes volt megkülönböztetni, az általa kifundált írást a leszármazottak régi írás…

上网了没有?

Szakszemináriumi matéria, a kínai internetes nyelvhasználatból.

When the society changes, language as a sign that the society will also undergo transformation. The digital age in China is the beginning of computer-mediated communication, and recent dramatic social, economic, and political changes that have taken place in China should lead to a change in the Chinese language as well.
The computer-mediated communication (CMC) has become increasingly widespread throughout the world, thanks to the rapid development of the computer technology. In mainland China, since the Internet service started in 1994, it has been developing very quickly. As early as October 1997 there were around six hundred and twenty thousand Chinese netizens. And approximately thirty hundred thousand computers were connected with the Internet.
In January 2007 there were approximately 137 million netizens in mainland China. Around 59 million computers were connected with the Internet. And China had about 843 thousan…

A japán vonatokról

"Japánban a vonatok olyan elbaszottul fejlettek, hogy hangsebességgel közlekednek és androidok irányítják őket, soha a büdös életbe nem késnek. Optimusz fővezérben tótágast áll a genitális szerelem a japán csodát szemlélve: hejj de high-tech vagy bébi" - hallhatjuk a Blikk tudósítóját Tokióból. 
Köztudottan sok van, mi csodálatos, ezek egyike pediglen az a bizonyos japán vonat. Amiről bizonyára a fentebbi fantazmagóriáink vannak, s mi több furtonfurt visszaöklendezi magát a toposz, hogy a japán közlekedési miniszter lemond, ha egy percet késik a vonat, et cetera.

Nos, amire te gondolsz, az nagy valószínűséggel a shinkansen, ami valóban egy módfelett előrehaladott jószág, azonban a japán fővárosban élve a napi ingázásban aligha találkozni vele. Közlekedni vele pedig, még annyira se. A magam részéről két vonalat használok a mindennapi közlekedésben, a Den-en-toshit (田園都市線) s a Yamanotét (山の手線), így pusztán e kettőről van tapasztalatom, ám elöljáróban annyit, hogy felejtsük el…

Japán kocsmológia vol. 1. - Yokochō sikátorok - Omoide Yokocho

A kínai kocsmológia tudományos blogsorozat után belekezdünk a japán kocsmológiába is, mely szintúgy hasonló komolysággal fogja végigjárni a témát itt Tōkyōban. Ma Shinjukuban jártam, akadt a zsebemben egy gopro ezért gondoltam végigjárok az Omoide Yokochón (思い出横丁) "emlékek sikátora'. a sorozat nyitányaként. Mi is az a yokocho?  A yokocho effektíve sikátor, szűk kis utcácska, mely egy totális más Tōkyōba vezethet el bennünket, mint amit a széles sugárutak és felhőkarcolók dicsfényében megszokhattunk. Az Omoide Yokocho - vagy a Shinjuku állomás nyugati kijáratánál található, az évtizedek számos tűzesetét és szerencsétlenségeit számos épület átvészelte, s valódi romkocsma labirintust találhatunk itt, melyekben yakitoritól a motsu-nabén át a soba tésztásig számos falatot szerezhetünk a sör és szaké mellé.   A nevezetes szűkös utcácskákat "pisás sikátorként" (ションベン横丁) is szokták volt emlegetni, mivelhogy az 1999-es tűzvész előtt nemigen voltak mosdók a kis krimókban. A …

Az agymosás kínai művészete

Az imént olvastam Robert B. Cialdini: Influence - The Psychology of Persuasion cimű könyvében egy érdekes fejezetet, melyben a következetesség elvéről van szó, azaz hogy milyen erősen tartunk ki döntéseink illetve elmondottjaink mellett. Pszichológia kutatások alapján ha az ember állást foglal egy bizonyos dologgal kapcsolatban - akkor ezen elv alapján - nagy valószinűséggel akkor is kitart mellette, ha bebizonyosodik a tévedése. Mindezt többek között egy érdekes kinai példával igazolja a szerző. A koreai háborúban (1950-1953) számos amerikai katona találta magát kinai fogolytáborokban. Az már a kezdetektől fogva világos volt, hogy a kommunista kinai vezetés gyökeresen eltérő mód kezeli a foglyokat, mint Észak-Koreai szövetségese, mely utóbbi szigorú megtorlások és büntetések útján vélte hatalma biztositását, valamint a fogva tartottak betörését. A kinaiak egy egészen más, és sokkal hatékonyabb módszert válaszottak.
Tudatosan mellőzve a brutalitást, fizikai fenyitéseket egy szofiszti…

Fejezetek Tōkyō sötét múltjából vol. 8 - A 731-es alakulat nyomában

A Tōkyō sötét múltja sorozatban esett már szó különböző Edo-korividámságokról, évszázadokkal ezelőtti borzalmakkal azonban vélhetően nehezebb együttérezni, mint a közelmúlt kegyetlenségeivel. A sorozat ezen következő epizódjában a XX. századba tekintünk vissza, azon belül is a 731-es alakulat (731 部隊), illetve az azokhoz köthető emlékekhez. Mindenekelőtt ildomos belőlni a kontextust: második világháború, azon belül is második sino-japán háborúban (1937–1945) járunk. Kina észak-keleti területei - nevezetesen Mandzsúria - japán fennhatóság alatt. A tartomány fővárosa, Harbin (哈尔滨), s annak Pinfang kerülete (平房区) adott helyet a 731-es alakulat működésének, melyen keresztül a japán háborús bűnök legsötétebb bugyraiba nyerhetünk némi betekintést. A Japán birodalmi hadsereg hivatalosan Járványmegelőzési és Víztisztító Osztályának (関東軍防疫給水部本部) nevezett alakulatát a Kenpentai (憲兵隊), a voltaképpeni titkosrendőrség irányitása alatt hozták létre, ám az hamarosan az Északkelet-Kinában és Oroszor…

Fejezetek Tōkyō sötét múltjából vol. 2 - Kozukappara vesztőhelye

Minami senju (南千住) számos jelentős történelmi esemény emlékét őrzi, talán több olyat is, amire nem szívesen szoktak volt visszaemlékezni. Ilyen példának okáért a Kozukappara vesztőhelye (小塚原刑場), mely egyike volt az Edo-kori Tōkyō három nagy kivégzőhelyének - Nishikigamori - a mai Shinagawa közelében, valamint Odawa mellett - utóbbi Hachioji külvárosában. A vesztőhelyre a Edo-korszak legsúlyosabb halálnemeinek elszenvedői - fővesztés (斬首刑), keresztre feszítés (磔), máglyán elégetés (火罪) nyertek belépőt, de itt voltak közszemlére téve a gokumon 獄門 - 'börtönkapu' a testtől megválasztott koponyák (mint Masakado fejének esete) is. A hagyományos geomanciai képzetek alapján a rontás/negatív energiák a város északkeleti sarkából érkeztek, s mivel a város ezen kerülte Edo várától (江戸城) pontosan északkeleti irányban helyezkedett el, valamennyi kelletlen de szükséges intézmény - mint a kivégzőhely, vágóhidak, vagy éppen Yoshiwara vöröslámpás negyede is ezen a területen kapott helyet. Ara…