Ugrás a fő tartalomra

Japán kocsmológia vol. 3. - Yokochō sikátorok - Nonbe Yokochō

A japán kocsmológia áltudományos bejegyzéssorozat soron következő epizódjában jó messzire mentünk, mégpedig a Tateishi (立石) állomáshoz, ami a Keisei-vonalon (京成) a Skytreetől kb. tiz percnyire van, mintegy a civilizáció határmezsgyéjén, hiszen ott található a Nonbe Yokochō (呑んべ横丁). Igazából jártunk már itt pár évvel ezelőtt, amikor még csak kirándulóban jártam át Shàng​hǎi​ból, és az isten sem tudja miért, de Taito-kuban kellett szállást foglalnom, hiszen fingom nem volt mi hol van Tōkyōban. 
1955-ben nyitották meg a Tateishi áruházat, aztán azóta itt nagyjából meg is állt az idő. Az állomást környékező kis sikátorok hálózatában rendesen időutazhatunk valami képzeletbeli, régmúlt Tōkyōba.
Tachiguizushi (立ち食い寿司) - álló étkezős sushizó
Szóval masszivan retrós hangulata van, de én imádom az ilyen helyeket, a szineket, a szagokat, az árusok kiabálását, a szünhetetlen sürgés-forgást.
És itt van maga a Nonbe Yokochō bejárata, enyhén cyberpunkos miliőben. Nem túl nagy kiterjedésű maga a cimben szereplő yokochō, mindössze pár szűk utcácska kanyargózik egymásba kancsal fények kokettálásában, piagőzben, az eltolható ajtós mini-krimók mélyéből felhörgő korhelyes karaoké melódiák kiséretében. 
És egyébiránt, ha már a környéken jártunk, jól emlékeztünk hogy valami csudajó sültcsirkét ettünk itt egy kis kifőzdében, amit történetesen sikerült is megtalálnunk, a neve pedig nem más mint Torifusa (鳥房) Ekkor még nem sejtettük, mire válalkozunk.
Szóval több mint három évvel ezelőtt egyszerűen csak találomra besétáltunk ide, addig most valami elcseszettül hosszú sor kanyargott a bejárat előtt. Beálltunk hát, valami csak lesz.
Nem, nem lett semmi több, mint egy óra után sem. Komolyan utáljára ennyit az elte tanulmányi osztályán vártam anno. Mostanában Tōkyōban is czudar cidri van, a héten minusz 4-5 fokok voltak, egy óra várakozás után  - gondultuk most már húzzunk a picsába - de aztán jobban meggondolva ennyi várakozás után már feladni is hülyeség lett volna, ergo nolens-volens jégcsappá fagyva álltunk a hideg eónok örökkévalóságában, messiásként vártunk a kis kifőzdéből kikeveredő egyénekre, hogy helyükre végre bemehessen valaki, s akkor hirtelen kiszólt Darth Maul, hogy kezdődik a show, csibéim.
Pár évvel ezelőtti megfigyelésem szerint a "különböző szögből hol bácsinak, hol néninek hol baziliszkusznak látszó bácsinénibaziliszkusz", az egyszerűség kedvéért maradjuk Gojira-néninek nyakon fogva berántott bennünket, és innentől nem volt megállás. 
Jött a Kirin-folyam, majd a forró szaké - atsukan (熱燗) egymás után, soha véget nem érően. Fogalmam sincs mennyit vártunk ezek után.  
鶏皮生姜煮 - főtt csikerbőr gyömbérrel
Ponzusashi (ぽんずさし) - voltaképpen fűszerezett, nyers csikerhús-sashimi mai vágott csirkéből
Mennyből a csirke, leszállt hozzátok éhenkórászok, hogy Tateishibe sietve menvén lássátok, lássátok.
S végül ahogyan az öngyilkos ork végigrohant a Helm-szurdokban a robbanóanyagot magasra tartva, a Gojira-nénik úgy hozták végre ki a hely specialitását, a sültcsirkét. Aztán nehogy azt képzeld, hogy csak úgy szépen, szentimentálisan meg lehet hamikázni AZ UNIVERZUM LEGJOBB SÜLTCSIRKÉJÉT, merthogy tényleg az! -  itt kezdődik csak igazán a  málenkij robot.
Vélhetőleg minden ember nagymamája spártai rabszolgahajcsárrá válik egy-egy vasárnapi ebéd alkalmával, s csattan a korbács ha nem csúszik még be az kis darab csikercomb,  oh itt a Torifusában egyből lesz plusz négy Gojira-nagymamád, akik deszkafalat kipusztitó üvöltésekkel adják tudtodra, ha nincsenek megelégedve teljesitményeddel, már ami a sültcsirkehús bepuszikálását illeti. 
Itt bizony senki sincs biztonságban, a legkomorabb pityókás kőtōkyō-i ojiisan is le lesz ordibálva, mondjuk ha már többet nyakalt a kelleténél és izgágáskodik. Ha belépsz a Torifusába, el kell fogadnod a sülticsirke-templom szabályait. Óriási ujjak százai, ezrei mutatnak rá minduntalan a még el-nem fogyasztott csirkerészletekre, te pedig csak aláveted magad, hisz belátod hogy a természetfeletti erők akarátával szemben küzdeni hasztalan, óh mily hasztalan.
Mindazonáltal sikerrel abszolváltuk a missziót. A sültcsirke valóságos apoteózisa volt ez apukám, karöltve némi időutazással a régi Tōkyōba talán, vagy a fene tudja,  de csodálatos élmények nehéz málhájával hagytuk el a helyet,  úgy éreztük magunkat, mint aki megette Piroskát, a nagymamát, a farkast de még a vadászt is, oh ide még vissza kell térnünk az egyszer biztos!

S mellesleg bár szerintem bármennyit megérne ez a hely, kettőnknek 3500 yen volt a számla, ami eléggé meglepődtünk hiszen 2 csirke, meg a fasztudja mennyi sör, szaké után nem kicsivel többre számitottunk. Ergo, ha sikerül elkeveredned a  Nonbe Yokochō környékére, semmiképp se mulaszd el a Tofifusát


Kapcsolódó bejegyzések:


Japán kocsmológia vol. 1 - Omoide Yokochō, Shinjuku izakaya-labirintusa

Japán kocsmológia vol. 2 - Nonbei Yokochō, a pityókások sikátora

Hōtō-tászta - első és egyetlen gasztrós bejegyzés a blogon


Mivanmivanmivan – milyen beszólások előznek meg egy verekedést Kínában?

Verbális védekezési technikák a kínai krimókban – önvédelmi csapszék-szókészlet

Baijiu-centrikus elukubráció – kínai pálesz s passzió

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

百度一下,你就知道!

A számítógépes nyelvészet blog kezdeményezése kapcsán született az alábbi poszt:

Bǎi​dù yī​xià, nǐ jiù zhī​dào! (百度一下,你就知道!) –vagyis „Baidu-zz egy kicsit, és máris megtudod!- szól a Baidu - Bǎidù (百度) - 2000 januárja óta jegyzett pekingi központú, vezető kínai keresőportál szlogenje. Az Alexa Internet, Inc., az internetes oldalak forgalmának megbecsülése és rangsorolása alapján 2011 júniusában összesítésben a Baidu 6. helyen végzett, ami nem meglepő – pusztán a kínai internetfelhasználók rohamosan növekvő számából adódóan sem, mely mára kalkulációk szerint a négyszázötvenmilliót is meghaladta. A Baidu Kína vezető internetes keresőmotorja, a Google kivonulását követően folyamatosan növekvő piaci részesedéssel rendelkezik, 2011. márciusi adatok szerint már 75,5%-os dominanciával.
Számos szolgáltatással bír, ezek közül a legfontosabb a kínai nyelvű keresőmotor, mely által weblapokra, képekre, videókra kereshetünk rá. Néhány adatot tekintve a Baidu 740 millió weboldal, 80 millió kép, és köz…

A kínai írásjegyek

A kínai írás genezise igen mélyre nyúlik vissza, a világ egyik legrégebbi folyamatosan létező, és máig használt írása, a kialakulására vonatkozólag kevés forrás létezik, legenda viszont annál több. A Hadakozó Fejedelemségek korabeli művek - Xún​zǐ (荀子), Lǚ​shì​ Chūn​qiū (吕氏春秋) - szerint a kínai írásjegyek feltalálása Cāng​ Jié (仓颉) nevéhez fűzhető, ki a misztikus Sárga császár - Huáng​dì (黄帝) minisztere, és történésze is volt egyben, oly rendkívüli bölcsességgel, hogy még a félistenekkel és istenségekkel is megértette magát. Cāng​ Jié a Míng-kori (1367-1644) Táo Táoyí (陶宗仪) történeti művében - Shūshǐ huì​yào (书史会要) is megjelenik, miszerint Cāng​ Jié Huáng Jié (皇颉) adott névvel, s Hòugāng (候冈) családnévvel is ismert volt. Az ismert ábrázolások alapján négy szemmel rendelkezett, a felső kettő a nap és a hold váltakozását figyelte, míg az alsó kettővel a teknőspáncél, valamint a madártollak mintázatát is képes volt megkülönböztetni, az általa kifundált írást a leszármazottak régi írás…

上网了没有?

Szakszemináriumi matéria, a kínai internetes nyelvhasználatból.

When the society changes, language as a sign that the society will also undergo transformation. The digital age in China is the beginning of computer-mediated communication, and recent dramatic social, economic, and political changes that have taken place in China should lead to a change in the Chinese language as well.
The computer-mediated communication (CMC) has become increasingly widespread throughout the world, thanks to the rapid development of the computer technology. In mainland China, since the Internet service started in 1994, it has been developing very quickly. As early as October 1997 there were around six hundred and twenty thousand Chinese netizens. And approximately thirty hundred thousand computers were connected with the Internet.
In January 2007 there were approximately 137 million netizens in mainland China. Around 59 million computers were connected with the Internet. And China had about 843 thousan…

Edo-kori fingbakok

Az Edo-kori (1603-1868) Japánnal kapcsolatos bejegyzéseimmel kapcsolatosan az olvasó már bizonyára jó előre felhúzott szemöldökkel veselkedik neki, miszerint már megint miféle aberrált téma kerül terítékre...Ezúttal sem lesz másképp persze: a kortárs japán arisztokrácia egyik sajátos munkakört betöltő alkalmazottjáról, a bűnbakról, avagy ez esetben nevezzünk fingbaknak, ergo a fingbakról lesz szó.  Mármost az Edo-korról érdemes tudni, hogy valódi fordulópont volt a Japán történelemben: a több száz évszázados káosz és véres polgárháborúkat követően végre egy erős központi kormány irányítása alá került az ország. Már nem kellett a környező hegyekből lezúduló szomszédos szamuráj-klánok portyáitól tartani, megszűnt az örökös harcok miatti készültség és félelem, s az ezzel felszabaduló energiát a japánok sokkal szofisztikáltabb tevékenységekbe, mintegy kultúrafejlesztésbe invesztálhatták - avantgárd divat, új képzőművészeti irányzatok megteremtése, vagy éppen annak a látszatnak fenntartás…

土用の丑の日

Július 20-ra esett a nyárközépi ökör napja (土用の丑の日) a kínai tradícionális holdnaptár szerint, 18 nappal az ősz kezdete előtt (mely a ugyanezen kínai képzetek szerint Augusztus 7 körül kezdődik).
Ez az ún. doyou no ushi-nap van tavasszal, ősszel és télen is, de általánosságban ha az ushi no hi-ről beszélnek az emberek, akkor a mostanit, azaz a nyárközépi ökör napját értik alatta.
Ilyenkor Japánban unagit, azaz angolnát esznek hagyományosan, azt mondják hogy már az Edo-kor óta. A legismertebb sztori szerint, egy korabeli angolna-árus tanácsot kért egy híres gondolkodótól, hogy mégis hogyan adhatna el több angolnát e forró nyári napok közepette, amikor az eladás a béka segge alatt volt, mivelhogy az nem számított éppen szezonális ételnek. 
A tudós gondolkodónak eszébe jutott egy régi japán népi hiedelem, miszerint azon ételek, melyek elnevezésében szerepel az “u” fonéma (udon tészta, umeboshi befőtt szilva, uri tök, etc) azok jó hatással vannak az egészségre, mi több nyáron is minden hő…

Shimoda

Az 1850-es években Japán még mindig izmoskodott hogy nem kér a külvilágból, aztán Matthew Perry s ama fekete hajóinak noszogatására megnyitották Shimoda kikötőjét. Majd Yokohamát is, és Shimodát pedig bezárták. Ennyi háttérsztori talán elég is lesz, mi több nem érdemes azon búslakodni, hogy mi történt Bakumatsu (幕末) korszak alatt, hiszen Shimoda a mai napig egy közkedvelt tengerparti nyaralóövezet. A salaryman számára a tōkyō-i nyár a 18 szintes buddhista pokol 19. szintje. Öltöny-nyakkendőben rohangálni a perzselő napon összeaszalódott emberszőlők szarkofágjában szégyenletesen szar.  A Yamanote vagonjaiban Guernica-üzemmódban transzportálódván vizet vizonáltam. Nagyon sok vizet, amiben úgy úszhatok, mint egy delfin.  Szóval efféle gondolatsorok közepette keveredtünk el végül Shimodába, ahol végre delfinné változhattam. Nem vittem sok cuccot, csak egy táskányi felszerelést, goprókat, sparkot, a D610-et, egy 50-est, és hát muszáj volt a 80-200-at is, hogy Kayokóról mindenféle tengerip…

Fejezetek Tōkyō sötét múltjából vol. 2 - Kozukappara vesztőhelye

Minami senju (南千住) számos jelentős történelmi esemény emlékét őrzi, talán több olyat is, amire nem szívesen szoktak volt visszaemlékezni. Ilyen példának okáért a Kozukappara vesztőhelye (小塚原刑場), mely egyike volt az Edo-kori Tōkyō három nagy kivégzőhelyének - Nishikigamori - a mai Shinagawa közelében, valamint Odawa mellett - utóbbi Hachioji külvárosában. A vesztőhelyre a Edo-korszak legsúlyosabb halálnemeinek elszenvedői - fővesztés (斬首刑), keresztre feszítés (磔), máglyán elégetés (火罪) nyertek belépőt, de itt voltak közszemlére téve a gokumon 獄門 - 'börtönkapu' a testtől megválasztott koponyák (mint Masakado fejének esete) is. A hagyományos geomanciai képzetek alapján a rontás/negatív energiák a város északkeleti sarkából érkeztek, s mivel a város ezen kerülte Edo várától (江戸城) pontosan északkeleti irányban helyezkedett el, valamennyi kelletlen de szükséges intézmény - mint a kivégzőhely, vágóhidak, vagy éppen Yoshiwara vöröslámpás negyede is ezen a területen kapott helyet. Ara…