Bejegyzések

A(z) szószedet kifejezésnek megfelelő bejegyzések megjelenítése

Karácsonyi szószedet - 圣诞节词汇

Kép
A sok fekete beszéd után kedvesebb téma felé fordulunk, s a karácsonnyal releváns szavakat vesszük szemügyre. shèng dàn kuài lè (圣诞快乐): boldog karácsonyt!  qìng zhù shèng dàn (庆祝圣诞): karácsony ünneplése shèng dàn sòng gē (圣诞颂歌): karácsonyi dal shèng dàn zhù hè (圣诞祝贺): karácsonyi üdvözlés shèng dàn shèng gē (圣诞圣歌) karácsonyi himnusz/szent ének shèng dàn yīn yuè (圣诞音乐): karácsonyi zene shèng dàn jì (圣诞季): karácsonyi szezon shèng dàn qì fēn (圣诞气氛): karácsonyi hangulat shèng dàn jié jià qī (圣诞节假期): karácsony ideje shèng dàn kǎ  (圣诞卡): karácsonyi üdvözlőlap shèng dàn jié (圣诞节): karácsony ünnepe píng ān yè/shèng dàn jié qián xī (平安夜/圣诞节前夕): karácsony estéje shèng dàn dà cān (圣诞大餐): karácsonyi kaja ('karácsonyi nagy evészet') shèng dàn lǐ wù (圣诞礼物): karácsonyi ajándék shèng dàn yóu jiàn (圣诞邮件): karácsonyi email shèng dàn jié yòng de zhuāng shì wù pǐn (圣诞节用的装饰物品): karácsonyi díszítés càn làn yào yǎn de zhuāng shì wù pǐn (灿烂耀眼的装饰物品): csillogó de

Japán kocsmológia vol. 16 - Kraftsör Tōkyōban

Kép
Most hogy már végre ősz van, bemutatok pár jobb fajta kraftsör kocsmát Tōkyōban , amik bár nyáron se rosszak, sőt azt gondolná az ember nyáron jó ilyen helyekre menni, de az az ember még a globális felmelegedés előtti korszakban él vélhetően, amikor még ki lehetett mozdulni nyáron az ázsiai nagyvárosokban. Volt már egyébiránt szó szeszcentikus elukubrációimban fővárosi kocsmáról, lásd Vertere, de az oly messzi van Tōkyōtól, mint Makó Jeruzsálemtől.  Na de kezdjük mindjárt egy homályos emlékfoszlánnyal február havából. Történt az, hogy fiatalabbik sógorom shakaijin (社会人) lett, a vagyis a munkásosztály teljes jogú tagja. Az itteni fiatalok azonban végtelenül tudatlanok. Semmit nem tudnak semmiről, Gaikoku egy ismeretlen, nem is létező vidék tán, teli tökkelütött bunkó fráterekkel, furcsa ételekkel-italokkal, nem japánul beszélnek, a hajuk is milyen.    Gaikoku egy japán fiatal fantazmagóriájában   Mikkeller  Fiatalabbik sógor azt hitte, tudja mi az a sör, de én pontosan tudtam hogy csa

Japán kocsmológia vol. 15 - A japán sörök története

Kép
Bevezetés a japán sörök világába a kezdetektől a kisüzemi sörökig. A japán sörkultúra kezdetei egészen a XVII. századra vezethető vissza, az Edo-korig ( Tōkyō  régi neve mint tudjuk), amikor is holland tengerészek nyitottak egy sörkertet Nagasakiban a Holland birodalom és Japán között furikázó matrózok számára. Tokugawa Yoshimune shōgun – aki sokat lazított a korábban teljesen bezárkózott, külföldi javakat megtiltó ország politikáján – felvilágosult nézeteinek formálásában egyesek szerint a sörnek is fontos szerepe volt, miután 1724-ben megízlelte a hollandusok különös italát.   Korabeli Sapporo sörreklám 1853-ban Koumin Kawamoto nevű japán orvos nevéhez fűzhető az első dokumentált sörfőzés Japánban, ami az előbbiek alapján nem meglepően szintén egy holland kézikönyv nyomán készült. A szigetország rohamos, nyugati mintájú modernizációja az ún. Meidzsi-korszakban ment végbe, ekkor indult be igazán a söripar is egyrészt külföldi sörfőző mesterek megjelenésével, másrészt pedig külföldön

Koreai kocsmológia vol. 1 - The Booth Brewing

Kép
Seouli utunk során a kulinárián  kívül a kocsmakultúrát is igyekeztünk lehetőségek szerint megismernyi valemennyire, valamire való kézműves sörbár pedig a koreai fővárosban is akad, ilyen például a The Booth Brewing . Kelet-ázsia kocsmáit , bárjait , sörgyárait - lepárlóit fáradhatatlanul járva, ezennel belekezdünk a koreai kocsmológia tudományos bejegyzéssorozatba. Eredetileg egy sörös-pizzázónak (ergo " pee-mac " s nem chimac ) indult a hely Seoul egy kis mellékutcájában (ez a The Booth Gyeonglidan az első kocsma), nem is olyan túl rég, 2013-ban. Az alapítók, Heeyoon, Sunghoo, és Daniel korábbi szakmájukat illetően orvos, pénzügyi elemző és gazdasági újságíró voltak, ámde közös szenvedélyük volt a kézműves sör, és mivel Seoulban ez még nem volt akkora divat akkortájt, úgy gondolták létrehoznak egy kézműves sörökben utazó kocsmát. Igazából Dél-Koreában is az volt a helyzet, mint korábban Japánban (vagy a világ bármely más táján), hogy az emberek hozzá volta

Shanghai Shenhua vs. Qingdao Zhongneng

Kép
Ma került megrendezésre a kínai futball-liga utolsó idei fordulója, a Shanghai Shenhua (上海申花) és a Qingdao Zhongneng (青岛中能) mérte össze erejét, mindez aligha érdekelt volna miket, ha Didier Drogba (迪迪埃·德罗巴) 2012-től nem lenne a shanghai-i csapat játékosa. Európában nem volt alkalmam látni, de éppen sikerült ide igazolnia. (Mellesleg egykori csapattársa, Nicolas Anelka szintén a Shenhua színeiben van). Izgatottan mentünk hát a Hongkou stadionba, kifejezetten Drogba-lesre . Nem is kellett csalódnunk.  Nem voltak sokan a meccsen, a foci Kínában mégsem örvend túl nagy népszerűségnek, a válogatottat gyenge szereplése miatt a nemzet disznóinak (国猪) titulálják. Ettől függetlenül nagyon jó hangulat uralkodott a stadionban, amit elsősorban a qingdaói szurkolóknak köszönhettünk: végig doboltak, énekeltek, biztatták technikailag teljesen képzetlen, ötlet és ész nélkül játszó csapatukat. Egy biztos: Qingdao városának söre jobb, mint a focicsapata.  qingdaói ultrák A Shanghai Shenhuáb