Bejegyzések

Minoru Mori és a Sörnyitó története

Kép
Shanghai skyline Anna Greenspan Shanghai Future: Modernity Remade című könyvében olvastam Pudong kapcsán a Shanghai World Financial Center (SWFC), ismertebb nevén a Sörnyitó sztoriját - ahol ezt a béna kis videót csináltam - amit nagyon érdekesnek találtam, mert Kínában, illetve Shàng​hǎi​ban töltött éveim alatt ez a felhőkarcoló volt az egyik legkiemelkedőbb (szó szerint) a Lùjiāzuǐ soha nem feledhető bagázsából (A Shanghai Tower pont akkorra lett kész, mire eljöttem).  Jobboldalt a SWFC A 2008-ban elkészült épület egy valódi modern mérnöki műremek, egyszerűnek ható de mégis vonzó alakja egy absztrakt expresszionista festményt evokál, letisztult vonalvezetése  pedig afféle minimalista szobrot. A 492 méter magasra szökő gigantikus épület nem bővelkedik kirívó ornamentikában, jóllehet különböző szögből tekintve különböző alakot ölt vonalvezetése miatt: ha elég közel sétálsz el előtte, a saját szemeddel megbizonyosodhatsz erről. Kivált az esti kékes kivilágításában...

Kínai kísértethistóriák

Kép
Kína történelme folytán, csaknem minden dinasztiának volt egy valamire vehető legendáriuma, kísértethistória gyűjteménye, ezekből veszünk górcsó alá pár érdekesebbet: Shānhǎi Jīng (山海经) avagy a " Hegyek és tengerek kánonja " műről már számos korábbi bejegyzés kapcsán szót ejtettünk - lásd itt , itt és itt - az alkotás maga nem más, mint egy Qin-dinasztia előtt Kína mítikus földrajzi feljegyzése , egy afféle mitologikus elemekkel átszőtt bestiárium. A szerzőjének pontos kiléte, illetve keletkezésének ideje ismeretlen, bár kutatók szerint vélhetően több szerző együttes munkáinak gyűjteménye lehet a Hadakozó fejedelemségek korától (i.e. 475-221) kezdve a Han-dinasztia kezdetéig (ie. 206- i.sz. 220) bezárólag. A mintegy 31,000 irásjegyből álló munka a legendás állatok, növények, gyógynövények részletes leírását, valamint földrajzi megfigyeléseket tartalmaz, a régi kínai mitológiájának egyik fontos forrása.  Számos, manapság is jól ismert legenda szerepel benne, ú...

COVID-19 szószedet

Kép
Shibuyánál még a gyerekszobrok is maszkban vannak... Mi sem határozza meg jobban napjaink életét, mint a mindent áthálózó COVID-19 pandémia. Nézzük hát meg, milyen szavak uralják a japán médiát jelenleg: 新型 (しんがた) コロナウイルス しんがた : új típusú koronavírus 新型肺炎 (しんがたはいえん) : új típusú tüdőgyulladás (helyenként így említik) 感染 (かんせん) : fertőzés 感染者 (かんせんしゃ) : fertőzött személy 感染症 (かんせんしょう) : fertőző betegség 検査 (けんさ) : (orvosi) teszt, vizsgálat 再検査 (さいけんさ) : vizsgálat megismétlése 結果 (けっか) : eredmény 陽性 (ようせい) : pozitív 陰性 (いんせい) : negatív 〜の感染が疑われる (のかんせんがうたがわれる): ha betegnek érzed magad...  受診 (じゅしん) : orvosi vizsgálat alá venni 診断 (しんだん) : diagnózis  休校 (きゅうこう) : iskolák bezárása 休業 (きゅうぎょう) : üzemeltetés (cég, üzlet, vállalkozás) felfüggesztése 在宅勤務 (ざいたくきんむ) : otthonról dolgozni  退院 (たいいん) : kórházból kiengedni  入院 (にゅういん) kórházba kerülni  アルコール : alkohol, amit alatt mostanság pia helyett jobbára kézfertőtlenítőt...

Japán folklór vol. 10 - Amabie

Kép
A japán folklór sorozat jelen epizódjában egy újabb mitológia entitással fogunk megismerkedni, ami nem más mint az amabie (アマビエ). A korábbi bejegyzésekből tudhatjuk, hogy a japán hegyek , folyók , tengerek hemzsegtek a legkülönbözőbb regionális yōkaiokban (妖怪), a tengerpartok kapcsán korábban már volt szó például a szerte Japánban "megfigyelt" félelmetes  umibōzuról , az amabie alakja viszont mindekelőtt az 1800-as évek Higo tartományához (肥後国), vagyis a mai Kumamotóhoz kapcsolódik.  Egyesek úgy tartják hogy az amabie az tulajdonképpen azon a más említésekben amabikóként (アマビコ, 海彦, 尼彦, 天日子, 天彦, あま彦) (amahiko), amahiko-nyūdóként (尼彦入道), vagy éppen arieként (アリエ) szereplő lényekkel, ezekről úgy általánosságban azt kell tudni, hogy nem az Ariel-fajta kis hableány féle, félig ember-félig hal képében, ellenben különböző leírásokban egy háromlábú, hosszú hajú, hol majom, hol madárszerű , törzs nélküli lábasfejű formájában öltöttek testet. Ami talán érdekesebb viszont, hogy ...

Hinamatsuri 雛祭り

Kép
A Hinamatsuri (雛祭り) baba enumeráció - a babák, vagy lányok napját Heian-kori rucikban feszitő barbikkal ünneplik, melyet február végén előhalásznak a sufniból és közszemlére tesznek lányos családoknál március elejéig. A babák a császárt, császárnét illetve kísérőiket szimbolizálják, zenészekkel, hivatalnokokkal, harcosokkal, mindezt a lánygyermekek egészségéért illetve boldogságáért szokás celebrálni, korabeli hiedelmek szerint ugyanis a babák megóvták a gyereket a balesetektől illetve betegségektől másegyéb nyavalyáktól. Gyönyörűen kidolgozott figurák, azt meg kell hagyni, például a császár napernyőjének hordozójának az arcának többi babához képest pirosabb árnyalatú a színezése, hiszen ő leég a nap alatt... De a többi figura is hasonlóan míves, saját személyiségének megfelelő ábrázolással, egytől-egyig meghatározott sorrendben áll a lépcsőzetes állványon. Március 3-a után mennek vissza a babák a sufniba, hiszen a hagyomány szerint ha nem így tesznek, akkor...

Makaót kilóra? Japán kísérlete Makaó megvásárlására 1935-ben

Kép
Az 1930-as évek nyugati sajtójában előszeretettel ábrázolták Makaót, mint bűnözők, csalók , zsiványok tanyáját, hol lutrival verték el a napot, s ópiumot fülstöltek az éj folyamán. A két háború közötti években nagy népszerűségre szert tett francia író, Maurice Dekobra 1938-as, Macao, enfer du jeu (Makaó, a szerencsejátékok rejtett oldala, az USÁban mint Maco, Gambling Hell-ként jelent meg) című novellája bombasiker lett, amit egyébiránt filmre is vittek a kor nagy sztárjaival: Erich von Stroheim, Mireille Balin , valamint az első japán színésszel, aki mind Hollywoodot és mind az európai mozit is meghódította: Sessue Hayakawa (早川 雪洲 a színészvilágban ismert nevén, valójában Kintaro Hayakawa, 早川 金太郎).  A korabeli Beijing lazaságát , Shanghai modernitását vagy éppen Hong Kong dinamikáját nélkülözve Makaó szigete a Dél-Kínai tengeren a letűnő portugál gyarmatbirodalom egyik utolsó ékköve volt. Nyögvenyelősen muzsikált a makaói gazdaság, aminek a Brit Királyi Haditengerészet vo...