Tájfun szószedet

tegnapi 4-es szintű készültség 
A tegnapi 19-es számú tájfun kapcsán következzék alább pár releváns kifejezés, ami hasonló szituációk kapcsán használhatunk:

大型台風 - nagy kiterjedésű tájfun 

接近中 - közeledik
sárban úsznak a környező utcák a tegnapi tájfun és áradás után
氾濫 - kiárad (folyó)
itt volt a tüzijáték a múlt héten...

洪水 - nagy mennyiségű csapdékozást (eső, hó) követő, nagy kiterjedésű árvíz átfogó elnevezése

浸水 - lakossági területek elöntő árvíz 

冠水 - lakott területen kivüli övezeteket - autopálya, termőföldek - elöntő árvíz 

堤防 - töltés, védőgát 
itt a park, ahol piknikezni szoktunk - teljesen árvíz alatt

決壊 - gátszakadás

暴風 - szélvihar 

a Tama-folyó a tájfun után

高波 - magas hullámok 

高潮 - viharhullám (ami apropó kínaiul orgazmust is jelent)

土砂崩れ - földcsuszamlás 

避難勧告 - evakuálásra vonatkozó felhivás 

警戒レベル - hatósági felhívás szintjei: 1-5-ig terjedő skála, 4 esetében szirénázik a telefon, menedékre intenek a vihar elől. Az 5-ös szint amúgy a szopóka, amikor már bekövetkezett a katasztrófa. 

停電 - áramkimaradás 

断水 - vízelzárás

欠航 - járat (repülő, hajó) törlése 

運休 - közlekedés (vonat, buszjáratok) felfüggesztése

Kapcsolódó bejegyzések:

Forró szószedet - kínaiul 


Szesz-szószedet - kínaiul 

Karácsonyi szószedet - kínaiul 


Whisky-szószedet - japánul 

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

ギャル文字

Amerika, a rizs országa

Hattori "Démon" Hanzō története