Bejegyzések

Szilveszter a Bundon

Kép
Épp, hogy odaértünk a tűzijáték a kezdetére!  Az elvtársak azért vigyáztak arra, hogy túl jól senki ne érezze magát! 笑 A szilveszterrel és másnapossággal kapcsolatos kínai szókészlet pedig az alábbi linken érhető el!

Chichiro a Yuyuanben

Kép
Jó, nem egy Jiufen (九份), de azért a Yuyuannek is megvan a maga varázsa, s az éj leszálltával valósággal megelevenedik egy titokzatosnak bár kevésbé titokzatos; ám annál magával ragadóbb fénylabirintus, hol helyenként bűzhödt bár helyenként csábító szagorkánok egymásba feszülése közepette grasszálhatunk kedvünkre. Yubabával (湯婆婆) találkoztunk a Starbucksban, Chichirót (千尋) pedig egy anhui taxisofőr kergette, Haku (ハク) sárkánnyá változott alakját valami éhenkórász levágta és fáradt olajban kisütötte, mindeközben lőttem pár képet.

A legjobb kínai internetes mémek 2013-ban

Kép
Egy kis internetszleng az év végére, a 2013-as kínai internetes mémekből mazsolázva: 10. “ 我和我的小伙伴们都惊呆了 ” – „ én és a kis cimboráim teljesen ledöbbentünk ” – az év egyik legfelkapottabb mémje, egy kínai diák melodramatikus dolgozatából merítették, akit szinte sokkolt az a páratlan lehetőség, hogy minél többet tanulhasson a kínai sárkányhajó fesztiválról . A tanárja viccesnek találta a Lei Feng-szindrómában küzdő deák lelkesedését, és Weibón posztolta a mondatot, mely azóta az internetes berbekben a sokk, illetve meglepődés kifejezésére használt. Például, ha ma is 500 fölött van a pm 2.5, akkor el lehet sütni, hogy: 我和我的小伙伴们都惊呆了 9. „ 贱人就是矫情 ” – „A ribanc az ribanc” – derb fordításban, a 矫情 -re méltóságteljes, nagyvonalú ( 道貌岸然 ) de színészkedő ( 装模作样 ) jelentést is találtam, a fővárosi dialektusban pedig állítólag szándékos bajkeverést ( 无理取闹 ) is jelent. A kifejezés a  后宫甄嬛传 – Zhen Huan háremhölgy legendája népszerű történelmi szappanoperából származik, mely

2013 Karácsonya Shanghaiban

Kép
Az idei karácsonyi hiperszonikus giccsparádé a már jól megszokott eklektikával szerte Kelet Párizsából képekben:  Fényárban úszik a Xintiandi A KissMass Xintiandi installációjában a fagyöngy alatt való csókolózás során vörösre változik az óriási karácsonyfa  A Jing'an buddhista templom előtti karácsonyfa Ez a macska a Tianzifangban állandóan, gyanúsan nyugodtan alszik.  Dementornak látszó tárgyak a Shikumenek között Karácsonyi ledpalást húzott a Metro City gigantikus pszeduojósgömbje  Európai utca nyílt a Metro City negyedik emeletén, kevés sikerrel Ezúttal is minden olvasónak kellemes ünnepeket kívánok! 祝各位阅读者圣诞节快乐!

Galaktikus piac

Kép
Kínában időnkét nehéz eldönteni, hogy egy messzi-messzi galaxisban, vagy csak egy közeli piacon vagyunk . Az alkudozás képessége legyen velünk! 

Kutyáknak és kínaiknak tilos - 狗与中国人不许入?

Kép
A régi Shanghai kapcsán sokaknak kapásból a " kínaiaknak és kutyáknak tilos a belépés " frázis jut eszébe, mely a Huangpu-park szabályzatai között szerepelt. Állítólag. Az ominózus rendelkezést feltüntető függőtábla mintegy jelképe lett az 1949 előtti nyugati gyarmatosítók agressziójának, a kollektív emlékezettől kezdve a nyugati és kínai historiográfiában is mély gyökeret vert, holott közvetlen bizonyíték a kínaiakat a kutyákkal azonos szintre degradáló rendelkezésre nincsen .  Ami bizonyos, hogy az 1928 júniusát megelőző hatvan évben a kínaikat bizonnyal kitiltották a Nemzetközi Telephely ( International Settlement ) területén belül a Shanghai-i Helytartóság (Shanghai Municipal Council , SMC ) kezelésében lévő parkokból. Az International Settlement viszont külföldi koncessziós területet volt: hogy mennyire széttagolt is volt az akkori Shanghai, arról korábban beszámoltunk már a Zöld Banda illetőleg a shanghai-i városfejlődés története kapcsán. A Nemzetközi telephe

Shanghai szellemtúra

Kép
Tegnap este részt vettünk a Newman Tours szervezte Shanghai Ghost Tour kísértettúráján, mely a város sötét múlttal rendelkező épületei, illetőleg szellem-járta, parás helyein vezet végig. Az idegenvezetővel együtt öten vágtunk neki, a túra a Jing’an templomtól ( 静安寺 ), illetve az azt őrző oroszlánoktól indult. A templom előtt lévő oroszlánokról tudni érdemes, hogy bal oldalt, lábát az oroszlánkölyökre tévő értelemszerűen a nőstény (szárított datolyák vannak a szobor lábánál, melyhez a termékenység növelésének kultusza tartozik) ki a templom belső békéjéért felel, míg jobb oldalt, a labdaszerű tárgyon térdeplő oroszlán a hím, mely úgy univerzálisan őrzi a békét, távol tartja a gonoszt, ergo tipikus szellemcsendőr funkciókkal ( 驱除邪恶 ) van ellátva, mint mondjuk a morózus kapuőrzők . Minden egyes célállomásnál volt némi kvíz, és ahogy arra igen hamar rájöttem, ez a túra leginkább azoknak ajánlatos, akik semmit nem tudnak sem Kína, sem Shanghai történetéről. Szóval az első kérdés az volt,