Bejegyzések

Huangshan 2. nap - 九龙瀑,翡翠谷,白鹅岭,etc.

Kép
A Huáng​shān Kína fő attrakcióinak egyike, a klasszikus kínai irodalom és festészet, valamint a modern fotográfia kedvelt témája, mindemellett az UNESCO világörökségének része is egyszersmind. (Csak érdekességképpen jegyezném meg, hogy az Avatar egyes jeleneteit is itt forgatták, illetve nyújtott inspirációt Cameron-nak, ami nem meglepő: ha valakinek nem nyújt, az nem képes gondolkodni). Mai elnevezését - Sárga hegy - i.sz. 747-ben kapta császári elrendelésből, talán a hírhedt Huáng dì ​-re, vagyis a Sárga-császárra - a Hàn -ok misztikus ősére - való emlékezésül, ugyanis egy legenda szerint innen távozott az Égbe. Egy másik alapján itt csiszolta lelkét nemes karakterré, s ugyancsak itt jutott el a halhatatlanságig, így ő maga adta nevét a hegységnek. Először Lǐ Bái illette verseiben a hegyet Huáng​shān-ként, s a nagyivó poéta mestert gyakorta állítják párhuzamba vele. (Egyébiránt pont, hogy ő tette híressé is). A Huáng​shān híres végtelen lépcsőiről, melyből becslések szerin

Huangshan 1.nap - 屯溪

Kép
E havi tripsorozatunk Kína egyik legszebb hegye, a Huáng ​ shān ( 黄 山) felé irányult. Hajnalban taxivadászat a kietlen utca-rónákon, majd vasútállomás, vonat.Ha valaki autentikus kínai vonatélményre vágyik, mi több magát Kínát kívánja intimszférájába, az válassza a yìng ​ zuò -s( 硬 座) , ergo a legótvarabb, mégis klasszikus megoldást, hogy tettük, s tesszük azt valamennyi alkalommal magunk is. Ezeken a vonatokon nincs csalás, ámítás, pusztán a kiterjesztett valóság: nem szükségeltetik bűvészkalap ahhoz, hogy egy nyuszi kerüljön ki az asztalra, Harry Potter-es zsúrkocsik osztanak fāng ​ biàn ​ miàn ( 方 便 面)-t , ami az egyik legnagyszerűbb találmány: három féle porból, és némi forróvízből olyan zöldségekben, húsban gazdag ételköltemény bontakozik ki, hogy a jókai bableves farkát behúzva, nyüszítve iszkol lehúzni magát a WC-n, az asztronauták sem esznek különbet! Persze nem mindenki akaródzik a csillagok közé, ekképp nem kelt sajtóvisszhangot egy összekötözött zsákból kikandikáló disz

Kínai kocsmológia vol.5. - 酒文化

Kép
A kínai kocsmológia eleddig pusztán sörcentrikus elukubrációk formájában képviseltette magát, mindazáltal Kína tradicionális alkoholkultúrájára a malátaszörp kevésbé súlyos bullával nehezedik, ergo elkanyarodunk az alapkövekhez. Egészen a kínai civilizáció hajnalához, hiszen már a legelső szertartásokat - kivált a fontosabbakat -is alkoholtartalmú párlatok kísérték. Az elkövetkező hosszú századok folyamán különböző fajtájú alkoholos italneműk, illetve szeszfőzési módszerek fejlődtek ki, valamint a lepárlás is egyre kifinomultabbá vált. Ezzel párhuzamosan a szokások, és a kultúra élénk részévé váltak egyúttal. Na mármost tudniillik a piának Kínában mélyebbre nyúló története van, mint a teának . (Punktum). Mint ahogy tanúvallomást tesz erről az 1986-ban Hé​nán​ tartományban talált több, mint háromezer évesre datált kancsó, és a benne lévő szeszfőzet. Az ital tehát végigkíséri a kínai történelmet, vegyük mindjárt példaként a költőket: Táo​ Yuān​míng​ ( 陶渊明), a Három királyság

复活节快乐!

Kép
A 唐朝 -val kívánok kellemes húsvéti ünnepeket minden erre tévedtnek!

莫愁湖

Kép
A Mò​chóu​hú​ (莫愁湖) Nanjing igen híres, s voltaképpen attraktív tavacskája, így muszáj volt már lecsekkolnunk végre. A tóhoz kapcsolódó legenda szerint a Déli és Északi dinasztiák korában élt egy gyönyörűséges leánzó, Mò​chóu, ki a Jīn​líng​ ( 金陵, Nanjing régebbi elnevezése) beli Lu család sarjához ment hozzá, s szült neki gyermeket. Boldogan éltek, mígnem férjét rekrutálták, ugyanis azóta semmi hír nem érkezett felőle, ergo Mò​chóu keble csókolatlan hűlt, s végtelen magányában tóvá változott. A lány hűsége szeretett férje iránt ösztönözte a helyieket arra, hogy róla nevezzék el a tavat. A tóhoz igen nagy park tartozik, igazán kellemes kikapcsolódást nyújthat, afféle oázis a környező betondzsungelben. A park északi részén fekszik Mò​chóu rezidenciája (melyet 1793-ben renováltak), s itt található a Qing-kori nevezetes, szomorú márványszobor is, mely a tó jelképe is egyben. cím: No. 132 Shuiximen Avenue 南京水西门大街132号 megközelítés: 78-as busz belépő: 27 yuan/diákival 13,5

留鸟 - madarat sétáltatni

Kép
Madarat sétáltatni? Madarat sétáltatni. Kutyát maximum az autokláv kemencéig, mint ahogy az Stephen King: Lassie Kínában című regényében lenne, ha lenne ilyen, viszont nincs. Mindazáltal ez csak a sztereotípiákat erősítő hülye poén volt, nem ilyen rossz a helyzet, viszont itt a kutyán kívül madarat is lehet bizony sétáltatni, létezik is egy kifejezés rá: liú​niǎo​ 留鸟 . Ma Nanjing külvárosában egy par kban kaptam lencsevégre az összesereglett madártartó kompániát a kora r eggeli órákban, hol is ezernyi ketrecből kitörő miriádnyi madártorok komponált követhetetlen fantáziát.

摩梭人的走婚文化 vol. 2. - dokumentumfilmek

Kép
Egyéb rövid dokumentumfilmek az előbbiekben tárgyalt Mósuō -k társadalmáról.

摩梭人的走婚文化 - avagy a Mósuō "gyalogló házasság"

Kép
Maradva Yúnnán ​​-nál, egy másik kínai nemzetiség, a 摩梭 Mósuō-k egyedülálló matriarchális társadalmának egy szintén érdekes tradíciójára, a zǒuhūn-ra​ ( 走 婚, egyéb elnevezésben Ā​xiàhūn​ 阿夏婚) vagyis a "gyalogló-házasságra" lesz kitérő. A zǒuhūn voltaképpen egy yī​yè​qíng​ ( 一夜情), " egy éjszakás érzelem ", s arról szól, hogy házasságkötésnél a férfi elgyalogol az ara házába, ott tölti az éjszakát, majd a felkelő nappal együtt távozik, látszólag a promiszkuitás jellegét öltve, ám nem pusztá n erről van szó. Hagyományosan a Mósuō​​ asszonyok tetszőlegesen meginvitálhatták magukhoz egy éjszakára a férfit, ki iránt érdeklődést mutattak, viszont ezen afférok többnyire titokban, s az éj leple alatt zajlottak: a férfi sötétedés után érkezett [a 11-es buszon (十一路车), mely alatt a modern szle ngben lábbusz értendő, ergo a saját lábán, innen a "gyalogló házasság" elnevezés]; és a rózsaujjú hajnal cirógatásával távozott a kora reggeli órákban. Tehát a Mósuō höl

泼水节

Kép
Pō​shuǐ​jié​ 泼水节 - vízöntő fesztivál - Délkelet-Ázsia újévi ünnepe, melyet Burmában, Laoszban, Thaiföldön (- songkran ), valamint Yún​nán​-ban (云南) Kína déli tartományában celebrálnak, április 14-16 közötti napokon. Az ünnep alapvetően a béklyók nélküli vad mulatozásról szólt, akárcsak keresztény kultúrkörben a carne vale, a hús elhagyása, ergo a karnevál (nálunk farsang farka ); s az tradíció nevéhez méltóan igen könnyen csuromvizes lehet az, ki ez idő alatt e vidékek bármelyikére téved. Yún​nán-ban a Pō​shuǐ​jié​ kiváltképp a Dǎi-ok ( 傣 族 ), Dé​'áng-ok​ ( 德昂 族), valamint az Ā​chāng​ ( 阿昌 族) Theravāda buddhista nemzetiségek számára jelentős ünnep, mely egyéb elnevezésében " Buddha megmártózásának " ünnepeként is ismert. A legendát illetően réges-régen élt egy démon, ki nem győzte molesztálni a Dǎi népeket, ráadásul minden évben egy nőt követelt mag ának. S noha e démon a frusztrált Dǎi-ok szemében lángoló gyűlölettől égett, effektíve tehetetlenek voltak vele

Kínai kocsmológia vol.4. - Ellen's Bar

Kép
A kínai kocsmológia három szösszenetében felvértezhettük magunkat mindazon tudással, melynek a soron következő helyeken hasznát vehetjük; miképp tovább evezve az aranyló sörfolyamon immáron a cselekvés, illetőleg a Nanjing -i korcsmák mezejére lépünk. Az utóbbi hetekben avanzsálódott új törzshelyünkké a laowai -ok körében igen nagy népszerűségnek örvendő Ellen's Bar , mely sajátos aurájával kiváló kiindulópontja lehet bármely bacchanáliába - ergo az esetek túlnyomó többségében az 1912-negyedbe , ha nem a Castle -ba- torkolló megmozdulásnak. A hely egész lakájos, vidám színekbe bújt prosztó dizájnnal bír, s a legkülönfélébb nációk falra vajúdott gondolatrest formulája tarkítja, úgymint: " You're fat. Yeah, because every time I fuck your wife, she gives me a biscuit ", és ehhez hasonló mementók fakasztják mosolyra azokat a mélabús játékosokat, kik a különféle italakciók végett sem örülnek eléggé, pedig van ok az örömre: Hétfő : [hallomásból] ingyen ká vé egé