Bejegyzések

擬態語 kalauz vol.1

Kép
Régen volt már nyelvi témájú bejegyzés, s minthogy 擬態語-ból szánalmasan keveset ismerek, a békát lenyelve egy új sorozatként következzék egy rövidke lajtrom mindenkinek, akinek hasznára válhat: るんるん: felfokozott izgalom, euforikus állapot, valamire nagyon várva, vagy valaminek nagyon örülni (ルンルン気分) びしびし: 1. ,hangutánzó értelemben egy hosszú, vékony tárggyal való ütés hangja (pl.: ostorcsapás), 2., hangulatfestésként gyors/durva/nyers módon cselekedni (先生は彼の間違いをびしびし指摘した - a tanár kíméletlenül rámutatott a hibáira) きびきび: 1., gyors, energetikus, életteli (彼の娘は動作がきびきびしている - nagyon eleven(en mozog) a lánya) 2., éles, pörgős beszéd (あの人の言うことはきびきびしている - lényegre törően/szellemesen/velősen  だらだら: 1.,lassan, cseppekben való potyogást, szivárgást, csorgást fejez ki (汗がダラダラです - kiver a víz) 2., lassú, vontatott, elnyúzott tevékenység (仕事をだらだらやっている - nyögvenyelősen/lustán végzi a munkát) 3., pihenéssel egybekötött lustálkodás (家でだらだらしてる - otthon lazulni)  のろのろ: 1. las...

Japán folklór vol. 6 - szamuráj-szellem rákok - a Heikegani legendája

Kép
A Heikegani (平家蟹) egy őshonos japán rákfajta, melynek páncéljának mintázata az emberi arc vonásaira emlékeztet (lásd a képet alább) a japán folklórban pedig meg is van annak magyarázata, hogy miért: a Heikegani rákok a Heike/Taira (平家/平氏) szamuráj klán lelkeit őrzik, kik az i.sz. 1185-ös Dan-no-ura csatában (壇ノ浦の戦い) vesztek oda, mely tengeri ütközet az ország feletti ellenőrzésért folyó Genpei háború (源平合戦, 1180–1185) egyik legjelentősebb összecsapása volt.  Balra:Heikeposis japonica, jobbra: azonosítatlan japán harcos A legenda szerint a Heike szamurájok a Heikegani-rákban ( Heikeposis japonica ) születtek újjá, s klánjukhoz való ragaszkodásuk kifejezéséül félelmetes, harcos ábrázatú páncélt növesztettek. A Dan-no-ura csata a Heike monogatari (平家物語) - a Heike-klán története című XIII. századi japán háborús krónikának köszönhetően lett ismert, mint a japán történelem egyik mérföldköve, hiszen a harc a Heike/Taira klán totális vereségével, majd Minamoto Yoshitsune (源...

Fukagawa hachiman matsuri

Kép
A Fukagawa hachiman matsuri (深川八幡祭り) egyike Tōkyō legnagyobb fesztiváljainak, mi több az egykori Edo három nagy ünnepének, mely minden három év augusztusában matsuri level 1000 szinten kerül megrendezésre, évente pedig kisebb kiszerelésben is megtekinthető. Mivel a mikoshi-menet a  Tomioka Hachiman -szentélyhez (富岡八幡宮), a főváros legnagyobb Hachiman-szentélyéhez kapcsolódik ( Kamakurában is meglátogattunk egyet még az év elején), a metrómegállóból ide tettünk egy kitérőt, hogy a mikoshi-parádé előtt kellőképp átszellemüljünk. Az átszellemülésben yakitori és sör is segített.  Majd átsétáltunk a közelbe a felvonulás helyszínéhez, ahol már melegítettek a tűzöltők, hogy a megfelelő pillanatban ipari keretek közt hűsíthessék a kamisamát.  A menet mintegy hírnökeként érkezett a pompás  Isuzu , mely nem egy sintó isten, ellenben egy kistehergépjármű . Tikkasztó hőség s távoli moraj, mindenki tikkadtan vár a menetre, rutinos játékosok az objekt...

Hachiōji matsuri

Kép
Minden augusztus első péntekjétől kerül megrendezésre a három napos Hachiōji fesztivál , mely ezen intervallum alatt a [ pia]-parádé-performansz pikáns triászát igyekszik matsuri level 1000 szinten prezentálni. Hachiōji (八王子市), anno textiliparáról hírös város az Edo-korszak egyik jelentős útvonalán, a Kōshū Kaidōn (甲州街道) helyezkedett el, mely út a főváros Edót és az akkori Kai-prefektúrát (甲斐国, a mai Yamanashi-prefektúra) kötötte össze egymással. Az ünnep eredetét tekintve eredetileg két különböző fesztivált is rendeztek a környéken, mely két külön dashi (山車) felvonulással járt, az egyiket a Hachiman Yukamo (八幡八雲神社) szentélynek, míg a másikat a Taga-szentélynek (多賀神社) szánták, melyek egyaránt Hachiōji régi városának külvárosában lokalizálódtak a Kōshū úton.  1961-ben a két ünnep végül egyesült, és ekkor váltott a Hachiōji matsiru elnevezésre is, melyhez dashi kocsik, és ez ezekhez tartozó népes ujiko (氏子), azaz a hívők kompániája is csatlakozott.  簓獅子舞 Az ünne...