Bejegyzések

internet címkéjű bejegyzések megjelenítése

ギャル文字

Kép
Nagy érdeklődéssel szoktam követni a különböző kínai online neológusok alapvetően cukiságban fogant nyelvtorzításait , vagy nyelvújításait, ahogy tetszik. Persze nem pusztán a kínaiban működik a dolog, nem is kell messzire menni, a japán gyaru közösség is megalkotta a maga sajátos online nyelvezetét (gyaru-moji, ギャル文字, vagy viccesebb elnevezésben 下手文字 - "béna írásjegyek) , mely a Taiwanból eredeztethető marslakónyelv példáját követi: a fiatal városi lánykák a 2000-es évek elejétől kezdődően, majd valahol 2005-ben a népszerűsége tetőfokán egyes kana karakterek helyett azokhoz hasonló, de nem egyező írásjegyeket/különböző egyéb karaktereket/más ábécékből kölcsönzött betűket, etc. használtak előszeretettel gondolataik esetlegesen hosszú műkörömmel való levéséséhez; így kerülhet a megszokott hiragana/katakana karakterek helyére  man'yōgana , kínai írásjegyek , cirill betűk, stb. Pár példa:  禾ム→ 私 ネ申 → 神 木木 → 林 才(よчoぅ → おはよう / ぉレ£∋ぅ⊇〃±〃レヽма£→ おはようございます→ jó re

Az online vásárlás kínai szókészlete

Kép
Kínában az online vásárlás az utóbbi években elképesztő népszerűségre tett szert, s ennek kapcsán is két írásjegyet ildomos megjegyeznünk:  淘宝  azaz a taobao , ami alatt kincsvadászatot, szó szerint kincsmosást érhetnénk (már ha az 淘金 aranymosás kifejezésből indulunk ki). A taobao Kína legnagyobb online áruháza, Ázsia legnagyobb internetes vásárlási oldala, 2010 végéig 370 millió felhasználóval, azóta minimum eggyel többel, mert én is a felhasználók között vagyok. A taobao olcsó és addiktív, amely dolgot nem lehet rajta keresztül elérni, az a valóságban vélhetőleg nem létezik. Plutónium-239 izotópot és kígyómérget eleddig bár nem találtam - mert rossz helyen kerestem - ám  gésás magyar bélyeget , vagy éppen Mecsek tejszaporítót igen, mi utóbbitól a kínai asszonyok anyatejtermelése a következő ötéves tervre minden bizonnyal hihetetlen eredményeket képes majd mutatni. De nem is ez a lényeg, hanem a taobao sajátos nyelvezete, illetve a kínai online marketing egyedi megnyilvánulásai.

网络化对公共政策的影响 - 研究计划

问题研究提出的背景 公共政策是政府实施公共管理的重要途径和维护公共利益的主要手段,公共政策的民主化,科学化是制定解决的关键环节,是中国现在政治体制改革的重要目标。公民参与公共政策制定却是公民政治参与的重要形式。改革开放的三十年多以来,随着社会主义市场经济和民主政治的发展,科教水平的提高,中国公民的公民意识在逐步崛起。公民正在积极地投身社会政治生活中来,通过多种途径参与政治过程。其中出现了一些公众参与公共政策制定的途径,如:选举,决策听证,公众咨询,政治结社,信访,协商对话等方式,同时,从西方国家的成功经验看,立法听证会,行政听证会,政策研讨会等,对公民直接参与政策制定过程以及扩大政策议题来源也起到了积极作用。而互联网作为一种特殊的政治参与方式,承载着公民的民主理想,这种立基于传播技术之上的参与方式打破了空间,时间限制,增加了公民之间以及民与政府之间直接的,全方面的参与和沟通的可能性。互联网的发展, 大大拓展了公众利益表达的空间。政策的制定,决策和执行过程不再是神秘的东西,通过网络,使政府工作正变得更公开。中国一些政策取向,政策目标,政策工具选择、政策议题界定和政策制定方式都发生了显著变化。 在中国社会加速进入网络时代的背景下,网络公民在政治生活中发挥影响已经成为一个不容易回避的现实课题。尤其是目前,中国正在出于传统社会与现代社会衔接的转型期,而这新时代背景下,讨论网络民参与政治,网络民的力量到底有多大而政府如何管理互联网 ? 网络化对公共政策可能出现变化吗?网络民意在表达过程中还存在许多问题,给公共政策制定带来挑战,网民的意见那一个政策领域上 ( 司法活动,行政活动和政党活动 ) 有最重大的影响 ? 此外,我想更深刻的了解,为什么一些公共政策领域上网民会产生改革推动,不过另外一些政策领域上碰到障碍 ? 研究的理论基础 由于互相网在西方国家兴起得时间比较长,国外学者对网络化背景下公民对政治制定影响的研究比较丰富。网络作为新型的公共领域,为社会公民的政治参与模式带来了全新的改革。作为最早投入适用互联网的国家,美国也是信息革命的发源地,此为网络公民参与而网络公民的影响相关研究理论也处于国际领先地位。最后十年最重要作品 : Jack Goldsmith, Tim Wu: Who Controls the Internet? I

Chinternet English

Gao Xiaosong mikroblogján tette közzé az alábbi lajstromot, mely a Kínához, illetve a kínai viszonyokhoz leginkább passzoló angolszász neológusok szófaragványait tartalmazza (vagy kínaiak szüleményeit), ebből adódóan elsősorban - ha nem kizárólag - a kínai internetes nyelvhasználatban örvendenek nagyobb népszerűségnek:  Freedamn 中国特色自由: szabadság kínai sajátosságokkal Smilence 笑而不语: némaságba burkolt mosoly; kínos, gúnyos, lenéző reakció, általában olyan esetekben használják a netpolgárok, mikor tisztában vannak egy eset valódi igazságával kapcsolatban, ám inkább tartóztatják magukat az ezzel kapcsolatos véleményük kifejtéséről.  Togayther 终成眷属: az eredeti kínai chengyu arra utal, hogy a szerelem mindig képes utat törni magának s meglelni útját, az angol szófaragvány viszont jobbára a homoszexualitásra alkalmazott eufemizmus.  Democrazy 痴心妄想: sóvárgás a demokráciára  shitizen 屁民: a kínai polgárok önbecsmérlő elnevezése  Innernet 中国互联网: a kínai internet cenzúrár

Caonima enciklopédia vol.7 - J

Kép
Cǎonímǎ enciklopédia , volume 7. jǐliang jiǎng (脊梁奖): "gerinc kitüntetés" - a kitüntetést a művészetekhez való kiemelkedő hozzájárulás elismeréseként osztják ki, az utóbbi időkben viszont azt rebesgetik, hogy ezért 9800 yuant kell kiköhögnie annak, ki szeretné átvenni. Amikor a CCTV műsorvezetője, Ní Píng (倪萍) megkapta a gerinc kitüntetést, Lǐ Chéngpéng (李承鹏) író megjegyezte: 确实是共和国脊梁,只是得了颈椎病 - " [ő] valóban a (nép)köztársaság gerince, csakhogy a csigolyák és csigolyaközti porckorongok degeneratív megbetegedésétől [spondylosis] szenved ". A skandalum kirobbanása óta a díj honlapja mindenesetre nem elérhető.  jiālǐ zuìjìn zěnmeyàng? (家里最近怎么样?): " mi újság mostanában otthon/hogy van a családod?" - Barack Obama kérdezte meg Hú ​ Jǐn ​ tāot 2012 márciusában a nukleáris csúcstalálkozón Koreában . Hú azt mondta minden okézs. A netpolgárok kissé kiforgatták Obama szavait, ugyanis a család (家) vonatkozhat az országra is (国家), mivel egész Kína egy volta