Regionális sztereotípiák
Běijīngrén (北京人)    A Běijīng -iek, időnkét csak jīng yóu zi (京 油 子) - " zsíros/olajos fővárosiak ", vagy hú  tòng chuàn zi  (胡同串子), kvázi " hú  tòng -patkányoknak " nevezett (az öreg Běijīng meghatározó városképéből) fővárosiak lustaságukról, mindent jobban tudó attitűdjükről, és  sokszor a semmiről szóló,  nagyfokú veszekedési hajlandóságukról híresek. No meg saját városi nyelvjárásukról, az ér huà  (儿话)-ról.   Shàng  hǎi rén (上海人) Minden országnak megvannak a saját maga rivalizáló nagyvárosai, Kínában ezek ugyebár Běijīng és Shàng hǎi  . És igen, nagyon utálják egymást. A helyiek csak Hù shàng -nak (沪上) titulálják magukat, Hù  (沪) Shàng  hǎi rövidítése, ergo ezalatt hozzávetőlegesen " a városnál/városban lévők "jelentése értendő. S mindenki mást, ki nem Shàng  hǎi-i, azt  xiāng  xià  de-nek (乡下的), vagyis falusinak tartanak. Közkeletű nézetek szerint e sajátos metropolisbeli  férfiak kissé effemináltak, a nők pedig kifogástalanul elegáns, kö...