Bejegyzések

泡吧 címkéjű bejegyzések megjelenítése

Kínai partikultúra - 泡吧 vol.2.

Kínai partikultúra volume 2, sorra veszünk pár további szórakozóhelyet. Big Scarlet Bar , Nán ​ jīn g . Kettő Scarlet Bar van, a Big Scarlet a Hú ​ nán lù -n, míg a Small Scarlet az 1912-ben van elszállásolva. A Big Scarlet galériájából lett készítve a felvétel. zánmen...ba! (咱们...吧!) - menjünk/csináljunk [ige] -t! kāigē (开歌) - karaoke yàoburán zánmen...(要不然咱们要不然) - és mi lenne ha... qù wǒ jiā hè liǎng bēi! (去我家喝两杯!) - átmennénk hozzánk, és innánk pár pohárral! chúqu fēng (出去疯) - megőrülni [eldobni az agyunkat, etc.] jīntiān wǎnshàng fàngsōngfàngsōng (今天晚上放松放松) - ma estére vegyük lazára a figurát Mazzo (1.), ( 玛索 , 南京市玄武区太平北路太平北路1912街6号楼地下1层) Bar Rouge, Shàng​hǎi . ( 上海市黄浦区中山东一路1 8号) A háttérben a Lùjiāzuǐ -nak ( 陆家嘴) , és a haloványan pislákoló Oriental Pearl TV-toronyak kellene látszódnia.

Kínai partikultúra - 泡吧 vol.1.

Nem túl rég facebook-on keringett egy anakronisztikus kínai disco-s videó, miszerint " így buliznak a kínaiak ", és valamennyi hozzáértő - Kínában, vagy kínai klubokban persze sosem járt - lelkesen megerősítette, mily csicskák is ezek . Akkor határoztam el, hogy amennyire tudom, dokumentálom többnyire Nán ​ jīn g -i, illetőleg Shàng​hǎi -i partiélményeimet, némi ízelítőt adva abból, hogy hogyan is buliznak a kínaiak valójában... Eisun Bar , Nán ​ jīn g (艾尚酒吧, 南京1912街区13号楼). [Szlogenjük: 爱上艾尚] zánmen chúqu wánr ba! (咱们出去玩玩吧!) - húzzunk bulizni! Mazzo 2 , Nán ​ jīn g (玛索国际娱乐 , 太平北路1912街6号楼地下1层) bù zuì bù guī (不醉不归) - nem részegen nem távozunk - ergo addig senki nem megy haza, míg be nem rúg! Eisun Bar , Nán ​ jīn g - első félévben kokin-kínai cimbikkel gya korta megfordultunk ott. nǐ xiǎng qù nǎr wánr? (你想去哪儿玩儿?) - hova akarsz menni bulizni? zánmen...ba! (咱们...吧!) - menjünk/csináljunk [ige] -t! pàoba (泡吧) - literálisan klubba mártózni/klubokban ázni, vag